Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
  • Search
  • Get Qt Extensions
  • Unsolved
Collapse
Brand Logo
  1. Home
  2. International
  3. Bulgarian
  4. Wiki на Български
Forum Updated to NodeBB v4.3 + New Features

Wiki на Български

Scheduled Pinned Locked Moved Bulgarian
34 Posts 4 Posters 34.0k Views 1 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • L Offline
    L Offline
    leon.anavi
    wrote on last edited by
    #9

    [quote author="task_struct" date="1312959494"]Може би няма да е лошо да направим някакъв каталог на статиите на български в началната страница.[/quote]

    Да, добра идея. Може би такъв каталог може да се интегрира към началната страница на български в wiki-то.

    http://anavi.org/

    1 Reply Last reply
    0
    • T Offline
      T Offline
      task_struct
      wrote on last edited by
      #10

      Форума определено има проблем с кирилицата. В началната страница оправих линка към тага "български", защото го беше изключило от линка. Оправя се като сложиш / накрая :)
      Сега обаче не разпознава текста, който трябва да бъде в линка, защото заменя кавичките ... :(

      П.П. Направих още 1 превод: "Плавно приплъзване на изображенията в Qt Quick":http://developer.qt.nokia.com/wiki/Qt_Quick_Image_Viewer_Bulgarian :)

      "Most good programmers do programming not because they expect to get paid or get adulation by the public, but because it is fun to program."

      • Linu...
      1 Reply Last reply
      0
      • L Offline
        L Offline
        leon.anavi
        wrote on last edited by
        #11

        [quote author="task_struct" date="1313093042"]Форума определено има проблем с кирилицата. В началната страница оправих линка към тага "български", защото го беше изключило от линка. Оправя се като сложиш / накрая :)
        Сега обаче не разпознава текста, който трябва да бъде в линка, защото заменя кавичките ... :(
        [/quote]

        Това определено звучи като бъг :) Може ли да пишеш за него в "Beta Testing форума":http://developer.qt.nokia.com/forums/viewforum/5 ?

        http://anavi.org/

        1 Reply Last reply
        0
        • L Offline
          L Offline
          leon.anavi
          wrote on last edited by
          #12

          Здравейте,

          Преди малко преведох "статията за Necessitas на български":http://developer.qt.nokia.com/wiki/Necessitas_Bulgarian. Това е проект за портване на Qt към Android и си заслужава вниманието :)

          http://anavi.org/

          1 Reply Last reply
          0
          • R Offline
            R Offline
            Robbin
            wrote on last edited by
            #13

            +1 за Necessitas
            Като започнах да се занимавам с Qt, една от причините да се върна отново към него беше именно възможността за създаване на приложения за Symbian/MeeGo и Android. Все още съм далеч от този тип разработки, но всичко с времето си ;-)

            Относно текстовете и преводите - разбирам че е wiki и всеки превежда каквото и както може. Аз едва ли бих се хванал сам да преведа нещо, но ако някой има нужда от едно рамо, да пише, ще се радвам да помогна с каквото мога (самоук съм на английския и въпреки че си превеждам всичко напълно нормално, понякога ми е трудно да го изразя на български :D )

            1 Reply Last reply
            0
            • T Offline
              T Offline
              task_struct
              wrote on last edited by
              #14

              Здравейте,

              как ще преведете "member"? Става въпрос за мембър на клас. "Член" не ми звучи добре по обясними причини :D Хрумна ми да го превеждам като "член-данна", ама и така не ми звучи много добре :(

              Като цяло ми се струва добре да създадем една страница с нещо като ръководство/речник за това как се превеждат някой термини на български и дали въобще да ги превеждаме.

              Друг пример е build. Аз поне не се сещам за точен превод. В статията го писах като "компилиране", ама то не е само това.

              П.П. В момента превеждам "това":http://developer.qt.nokia.com/wiki/Dpointer

              "Most good programmers do programming not because they expect to get paid or get adulation by the public, but because it is fun to program."

              • Linu...
              1 Reply Last reply
              0
              • L Offline
                L Offline
                leon.anavi
                wrote on last edited by
                #15

                [quote author="task_struct" date="1314777155"]Здравейте,

                как ще преведете "member"? Става въпрос за мембър на клас. "Член" не ми звучи добре по обясними причини :D Хрумна ми да го превеждам като "член-данна", ама и така не ми звучи много добре :(
                [/quote]

                На няколко места в литературата съм го срещал преведено като член-променлива на клас.

                [quote author="task_struct" date="1314777155"]Като цяло ми се струва добре да създадем една страница с нещо като ръководство/речник за това как се превеждат някой термини на български и дали въобще да ги превеждаме.
                [/quote]

                Добра идея и аз се чудя как да се преждат подобни термини :)

                http://anavi.org/

                1 Reply Last reply
                0
                • R Offline
                  R Offline
                  Robbin
                  wrote on last edited by
                  #16

                  Принципно има и друг вариант за наименуване на member. Ако отворите гугъл транслейт и проверите, ще видите че там за превод на member фигурира и "елемент". В такъв смисъл функциите на класа са също елементи, но за тях се използва по- скоро наименованието "метод".
                  Така че според мен:
                  функции от клас - метод
                  променливи от клас (member of) - "елемент/член/променлива на" (според мен и всичките са правилни и достатъчно описателни, като се има предвид какво съм написал по- горе за методите).

                  Но добре ще е наистина да се обсъди кое ще е по- подходящото и всички които ползваме тези форуми да го приемем за основа и да го ползваме за да се разбираме по- лесно :D

                  Заради това и аз се ядосвам понякога че няма разработен български програмен език, с команди на български ;-)

                  1 Reply Last reply
                  0
                  • L Offline
                    L Offline
                    leon.anavi
                    wrote on last edited by
                    #17

                    Преведох статия, която първо пуснах на английски, за "създване на изпълнение на Qt приложения на Android устройства":http://developer.qt.nokia.com/wiki/How_to_Create_and_Run_Qt_Application_for_Android_Bulgarian. Според мен темата е интересна и тепърва ще набира популярност.

                    http://anavi.org/

                    1 Reply Last reply
                    0
                    • T Offline
                      T Offline
                      task_struct
                      wrote on last edited by
                      #18

                      Да. Определено темата е интересна. Андроид вече е доста популярен и смятам, че това е шанс за Qt да се наложи като основна библиотека при разработването на приложения за телефони, тъй като позволява едно приложение да се стартира на доста голям брой мобилни ОС. Доколкото знам има и порт за iPhoneOS, но все още е в доста ранен етап :)

                      "Most good programmers do programming not because they expect to get paid or get adulation by the public, but because it is fun to program."

                      • Linu...
                      1 Reply Last reply
                      0
                      • L Offline
                        L Offline
                        leon.anavi
                        wrote on last edited by
                        #19

                        [quote author="task_struct" date="1315988752"]Да. Определено темата е интересна. Андроид вече е доста популярен и смятам, че това е шанс за Qt да се наложи като основна библиотека при разработването на приложения за телефони, тъй като позволява едно приложение да се стартира на доста голям брой мобилни ОС. Доколкото знам има и порт за iPhoneOS, но все още е в доста ранен етап :)[/quote]

                        Да, миналия месец гледах "това клипче за Qt на iOS (iPhone)":http://www.youtube.com/watch?v=glv_E3KOYuA, но нещата изглеждат в доста ранен етап още. Докато за Android могат да се пускат Qt приложения в Android Market :)

                        http://anavi.org/

                        1 Reply Last reply
                        0
                        • L Offline
                          L Offline
                          leon.anavi
                          wrote on last edited by
                          #20

                          Добавиx нова статия в wiki: "Getting Started with Gitorious":https://developer.qt.nokia.com/wiki/Getting_Started_with_Gitorious, за заглавие на превода да Български избрах "Първи стъпки с Gitorious":https://developer.qt.nokia.com/wiki/Getting_Started_with_Gitorious_Bulgarian. Косвено е свързана с Qt, но все пак се надявам, че ще е полезна :)

                          http://anavi.org/

                          1 Reply Last reply
                          0
                          • T Offline
                            T Offline
                            task_struct
                            wrote on last edited by
                            #21

                            Да се похваля. Първата ми лично моя статия: http://developer.qt.nokia.com/wiki/QML_Scrolling_Digits_Bulgarian

                            Дано няма такава. Търсих и не намерих, така че трябва да ок :)

                            Утре ще я преведа и на английски.

                            "Most good programmers do programming not because they expect to get paid or get adulation by the public, but because it is fun to program."

                            • Linu...
                            1 Reply Last reply
                            0
                            • L Offline
                              L Offline
                              leon.anavi
                              wrote on last edited by
                              #22

                              [quote author="task_struct" date="1325243846"]Да се похваля. Първата ми лично моя статия[/quote]

                              Честито! :)

                              http://anavi.org/

                              1 Reply Last reply
                              0
                              • I Offline
                                I Offline
                                ivanov-yordan
                                wrote on last edited by
                                #23

                                Браво! Изглежда много добре.

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • T Offline
                                  T Offline
                                  task_struct
                                  wrote on last edited by
                                  #24

                                  Здравейте,

                                  започнах да превеждам https://qt-project.org/wiki/Threads_Events_QObjects , защото е една от основните статии за научаване/разбиране на Qt. Мисля да я превеждам на части защото е огромна. Ако може някой да хвърли един поглед дали така е добре, защото някой неща не ми звучат правилно, а не ми хрумва как да ги преведа по-добре на български.

                                  "Most good programmers do programming not because they expect to get paid or get adulation by the public, but because it is fun to program."

                                  • Linu...
                                  1 Reply Last reply
                                  0
                                  • L Offline
                                    L Offline
                                    leon.anavi
                                    wrote on last edited by
                                    #25

                                    [quote author="task_struct" date="1331756808"]Здравейте,

                                    започнах да превеждам https://qt-project.org/wiki/Threads_Events_QObjects , защото е една от основните статии за научаване/разбиране на Qt. Мисля да я превеждам на части защото е огромна. Ако може някой да хвърли един поглед дали така е добре, защото някой неща не ми звучат правилно, а не ми хрумва как да ги преведа по-добре на български.[/quote]

                                    Наистина е огромна :) поздравления за ентусиазма! И аз тези дни ще я погледна, евентуално, ако мога да помогна с нещо по превода.

                                    http://anavi.org/

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    • L Offline
                                      L Offline
                                      leon.anavi
                                      wrote on last edited by
                                      #26

                                      Добавих "нова статия с прост пример за съкращаване на URL":http://qt-project.org/wiki/URL_Shortener_Bulgarian Направих я заради location2sms. Надявам се да е полезна.

                                      http://anavi.org/

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      • L Offline
                                        L Offline
                                        leon.anavi
                                        wrote on last edited by
                                        #27

                                        След доста дълга пауза без нови статии на Български реших да добавя съвмем "малък и прост пример за промяна на бутони в QMessageBox":http://qt-project.org/wiki/Custom_QMessageBox_Buttons_Bulgarian.

                                        http://anavi.org/

                                        1 Reply Last reply
                                        0
                                        • T Offline
                                          T Offline
                                          task_struct
                                          wrote on last edited by
                                          #28

                                          В тая жега трудно се превежда :( Аз успях да преведа, още малко от https://qt-project.org/wiki/Threads_Events_QObjects , но непрекъснато съм командировки и не ми остава време да кача промените :(

                                          "Most good programmers do programming not because they expect to get paid or get adulation by the public, but because it is fun to program."

                                          • Linu...
                                          1 Reply Last reply
                                          0

                                          • Login

                                          • Login or register to search.
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Categories
                                          • Recent
                                          • Tags
                                          • Popular
                                          • Users
                                          • Groups
                                          • Search
                                          • Get Qt Extensions
                                          • Unsolved